Türkçe'ye metin çevirisi için i̇ngilizce'den türkçeye yazım aracı.

Çevrimiçi olarak i̇ngilizce"den türkçeye yazmak için, aşağıdaki verilen kutuya yazmak istediğiniz harfleri girin.

  • Words

    0
  • Characters

    0
  • Sentences

    0
  • Paragraphs

    0

T
Aa

Tamamen güvenli
Tamamen güvenli

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullandığınızda, girdiğiniz verileri içeren veritabanları bilgilerinizi saklamaz veya başka bir kaynağa göndermez. Bu uygulamayı kullanmanın bir diğer avantajı, verilerinizin gizli tutulması ve işinizin kalitesinden ödün verilmemesidir. Makaleniz çevirirken, araç onu güvence altına alır ve sistemden kaldırır. Bu, tüm müşterilerimize tam koruma sunmamızı sağlayarak İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızı gündüz veya gecenin herhangi bir saatinde her durumda kullanmak için tamamen güvenilir ve risksiz hale getirmemizi sağlar.

Kullanımı basit
Kullanımı basit

Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracının kullanımı çok kolaydır. Yeni başlayanlar için, kullanıcı arayüzü açık ve anlaşılır. Nereden başlayacağınızı sorgulamanıza gerek yok çünkü her şey tek bir yerde. Ek olarak, İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımız reklamsızdır ve daha iyi bir kullanıcı deneyimi sağlar.

Uyumluluk sorunu yok.
Uyumluluk sorunu yok.

Bu ücretsiz İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı tüm işletim sistemleri ve tarayıcılarla çalışır. Bu web sitesinde yer alan İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı, internet bağlantısı olan herhangi bir bilgisayardan veya mobil cihazdan erişilebilen web tabanlı bir hizmettir. Chrome, Safari, Firefox, Microsoft Edge ve bir dizi diğer popüler tarayıcılar desteklenir. Sonuç olarak, tercihinize bağlı olarak bir masaüstü bilgisayar, iPad, tablet veya cep telefonunda İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanarak dönüştürmeyi gerçekleştirebilirsiniz. Makalelerinizi yorumlamak için web hizmetimizi kullanırsanız, bilgisayarınıza herhangi bir ek yazılım veya eklenti satın almanız veya yüklemeniz gerekmeyecektir..

Herhangi bir ek indirmeye gerek yoktur
Herhangi bir ek indirmeye gerek yoktur

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi hizmetimizden yararlanmak için bilgisayarınıza veya mobil cihazınıza herhangi bir yazılım indirmenizi veya yüklemenizi istemiyoruz. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımız tamamen tarayıcı tabanlıdır ve web sitemizin URL'sini tarayıcınıza koyarak ve gerektiğinde aracı kullanarak web sitemize istediğiniz zaman erişebilirsiniz.

Hiç oturum açmaya ihtiyacınız yok
Hiç oturum açmaya ihtiyacınız yok

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımız tamamen ücretsizdir ve bize e-posta adresiniz veya şifreniz gibi herhangi bir kişisel bilgi vermenizi gerektirmez. Hizmetimiz tamamen ücretsizdir. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımız yerel olarak web tarayıcınıza kaydedildiğinden, yazılım indirmenize veya bir hizmete kaydolmanıza gerek yoktur.

Tamamen ücretsizdir
Tamamen ücretsizdir

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızı istediğiniz zaman kullanmakta özgürsünüz. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım hizmetimizin kullanımı tamamen ücretsizdir. Hizmetimizi kullanmak için kayıt olmanız veya oturum açmanız gerekmez. Yeterince çok çalışırsanız, tek bir günde sonsuz sayıda makaleyi çevirebilirsiniz. Yapabilecekleriniz konusunda herhangi bir sınırlama yoktur. İçeriğinizi istediğiniz kadar yeniden yüklemekte özgürsünüz. Tek bir oturumda birkaç paragraf çevrilebilir. Tamamlanmasının ne kadar sürdüğünü belirlemek için paragrafı çevirmeniz yeterlidir.

how to image

Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanmak için şu adımları izleyin:

  1. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızı açın
  2. İngilizce bir klavye kullanarak, Türkçe kelimelerinizi yazın ve boşluk çubuğuna basın; İngilizce yazdığınız kelimeleriniz Türkçeye dönüştürülecektir.
  3. 'Çevriyazım çeviri' düğmesini tıklayın.
  4. Metni kopyalamak için 'Kopyala' düğmesini tıklayın ve istediğiniz yere yapıştırın.

Frequently Asked Questions


Çevriyazım ne anlama geliyor?

“Çevriyazım” terimi, bir komut dosyasında yazılan metni başka bir komut dosyasına dönüştürme sürecini ifade eder. Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanarak, hedef dilde benzer bir telaffuza sahip karakterlere çevrilmiş Latin harflerle (örn. a, b, c vb.) girebilirsiniz. Örneğin çevriyazım, Yunan alfabesiyle yazılmış bir ifadeyi Latin alfabesinde yazılmış bir cümleye dönüştürmek için kullanılabilir. İfadenin çevrilmeyeceğini, bunun yerine Latin alfabesiyle değiştirileceğini unutmayın. Dönüşümün anlamdan ziyade telaffuza bağlı olduğu için “çeviri” ile aynı olmadığını belirtmek önemlidir.

Veri gizliliğim ne kadar güvenli?

Yalnızca sağladığınız bilgileri tarayıcınızda saklarız. Bu nedenle, bilgileriniz sizin için tamamen güvenli ve gizlidir. Hiçbir bilgilerinizi sunucularımızda saklamaz veya işlemeyiz. Sabit sürücünüze erişim tamamen güvenlidir ve bilgilerinizi kötüye kullanmayacağız. Web sitenizde herhangi bir değişiklik yapmayacağız ve bilgisayarınızdaki tüm dosyaların mülkiyetini koruyacaksınız. Metni İngilizce'den Türkçeye çevirmek için bunu yapmak için İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanmanız yeterlidir. Öte yandan, orijinal verilerin keskinliği üzerinde hiçbir etkisi yoktur. Kullanımı tamamen ücretsizdir ve internet bağlantısı olan herhangi bir bilgisayardan veya mobil cihazdan erişilebilir.

İngilizceden Türkçeye yazmanın arkasındaki teknoloji nedir?

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı, Türkçe girmenize izin veren bir hizmet olarak bir makine çevriyazım yazılımıdır Ek olarak, Türkçe transkripsiyon bu tekniğe atıfta bulunmak için kullanılır. Kutuya Romen İngilizce harfleri yazdığınızda, Türkçe mektuplar alacaksınız. Örneğin, Roma/Latince dilinde 'auktub bialearabia' gibi bir şey girerseniz, 'ΑكTب بالsaırبي' nin Devanagari eşdeğerini alırsınız.

İngilizce'den Türkçeye çevrimiçi yazma aracının maliyeti nedir?

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızın kullanımı tamamen ücretsizdir ve hizmeti kullanmanız karşılığında sizden herhangi bir ücret talep etmeyeceğiz. Çevrimiçi İngilizce'den Türkçeye çevriyazım aracına herkes tarafından erişilebilir, ve bir hesap açma zorunluluğu yoktur. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanıyorsanız, metninizin çevriyazım sayısında herhangi bir kısıtlama yoktur.

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracının kullanımı güvenilir midir?

Evet, şüphesiz dilinizi dönüştürmek için Türkçe'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızı kullanabilirsiniz. Çevriyazım içeriğinizin olabildiğince güvenilir ve doğru olmasını sağlayan Google Çevriyazım aracı tarafından destekleniyoruz. Girdiğiniz bilgileri depolayan veritabanları, kişisel bilgilerinizi herhangi bir üçüncü tarafa saklamaz veya iletmez. Bu programı kullanmanın bir başka avantajı, bilgilerinizin gizli tutulması ve işinizin kalitesinin etkilenmemesidir. Metniniz çevrildiğinde, araç otomatik olarak onu güvence altına alır ve veritabanından kaldırır. Sonuç olarak, tüm müşterilerimiz tamamen korunur ve İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracımızı her durumda, günün veya gecenin herhangi bir saatinde, herhangi bir cihazda kullanmak için tamamen güvenilir ve risksiz hale getirir.

Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını neden kullanmalısınız?

Çoğu durumda, İngilizce konuşanlar farklı alfabelerden karakterleri deşifre etmekte zorluk çekerler. Çeviri, telaffuzu anlam yerine önceliklendirir; bu, özellikle yabancı insanlara, yerlere ve kültürlere hitap ederken faydalıdır çünkü daha doğru telaffuza izin verir. Sonuç olarak, materyali başka bir dilde okumanız gerekiyorsa, ancak nasıl anlaşıldığından çok nasıl telaffuz edildiğiyle ilgileniyorsanız, harf çevirisi gereklidir. Ancak, ne anlama geldiğini anlamak istiyorsanız, çeviri hizmetlerine ihtiyacınız olacak. Örneğin, bir kişi '[X]' ile yazılmış 'parti' kelimesini tanımayabilir, ancak İngilizce harflerle yazıldığında tanıyabilir, 'parti'
Birçok akıllı telefon ve cep telefonu belirli alfabeleri desteklemediğinden, yabancı bir formatta kısa mesaj göndermek kötü bir kullanıcı deneyimine neden olabilir. Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı, tam cümleleri saniyeler içinde Türkçe formatına dönüştürerek müşterilerle açık ve anlaşılır bir şekilde iletişim kurmayı kolaylaştırır.

Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım web aracı tam olarak ne işe yarar?

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı, metni bir senaryodan diğerine dönüştürür. Bu araç, örneğin, İngilizce Bhaarat metnini Devanagari metnine çevirebilir. Bu programın herhangi bir içeriği çevirmediğini belirtmek önemlidir, bu nedenle Hindistan'a dönüştüremez.

Bir örnekle, unicode'un ne olduğunu açıklayın?

Dünyanın konuşulan dillerinin çoğunda her karakteri tanımlayan bir Unicode. Unicode'da yazılan metin, herhangi bir ek yazılım yüklemeye gerek kalmadan tüm bilgisayarlarda okunabilir. Unicode karakterleri, genellikle iki baytlık bir kodlama sistemi olduğu düşünülmesine rağmen, yalnızca bir bayt veya dört bayta kadar kullanabilir. Kod noktası, vurgu işareti veya bağ gibi bir karakter veya sembol için türünün tek örneği bir sayıdır. Unicode, bir 'U' ve ardından bir artı işareti ve onaltılık sayı ile temsil edilen bir milyondan fazla kod noktasını destekler; örneğin, 'Merhaba' kelimesi U+0048 U+0065 U+006C U+006C U+006F ile temsil edilir. Sonuç olarak, her zaman Unicode'da Türkçe yazmanız önerilir. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı Unicode metni üretir. Böylece Türkçe metni yukarıdaki kutudan kopyalar ve Gmail, Facebook, Twitter veya bir MS-Word belgesi gibi bilgisayarlarınızda herhangi bir yere yapıştırırsınız.

Bu çevrimiçi İngilizce'den Türkçeye çevriyazım aracını indirmek mümkün mü?

İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı artık yalnızca çevrimiçi olarak mevcut olduğundan, bu metnin yalnızca çevirisini edinebilir ve başka bir yerde kullanabilirsiniz. Ancak, google translate chrome uzantısı web sitesini ziyaret ederek, google translate chrome uzantısı uygulamasını ücretsiz olarak indirebilir ve yükleyebilirsiniz.
Türkçe yazmak önemli bir dil becerisidir ve aşağıdaki talimatları izleyerek hızlı ve kolay bir şekilde Türkçe yazmayı öğrenebilirsiniz. Sadece İngilizce yazın ve klavyenizdeki boşluk çubuğuna basın. Hemen Türkçe harfiyle değişecektir. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracı, herhangi bir Türkçe klavye becerisine hakim olmak zorunda kalmadan Türkçe yazmak için ücretsiz ve zaman kazandıran bir çözümdür.

Bu İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi aracını kullanarak Türkçe nasıl yazılır?

Unicode karakterlerle yazılmış dijital alfabeler, özel yazılım yardımı ile otomatik olarak çevrilebilir. İngilizce'den Türkçeye çevriyazım çevrimiçi dönüştürücümüz yardımıyla İngilizce yazıları Türkçeye çevirebilirsiniz. Nasıl yapılır: İngilizce klavyenizi kullanarak metin girin ve ardından ilerlemenizi kaydetmek için boşluk çubuğuna basın. Girdiğiniz İngilizce kelime için Türkçe alacaksınız. Bundan başka söyleyecek bir şey yok. Kutudaki Türkçe metnin bir kopyasını alın ve istediğiniz yere yapıştırın.

Transkripsiyon ve çevriyazım arasındaki fark nedir?

Bir dildeki karakterler diğerinden karakterlere çevrildiğinde, hedef dilde telaffuz edilir. Buna transkripsiyon denir. Sonuç olarak, hedef dile bağlı olarak aynı kaynak dil için farklı kurallar kullanılabilir (örneğin, Almanca veya İngilizce). Transkripsiyon, hedef dili konuşan herkesin kaynak dilin dönüştürülmüş kelimelerini doğru bir şekilde okumasına izin verme avantajına sahiptir. Bir dezavantaj, transkripsiyonun her zaman kolayca tersine çevrilmemesidir. Örneğin, Metin Dönüştürücü İngilizce ve Almanca için Kiril transkripsiyon kurallarını destekler.
Öte yandan, çevriyazım kullanılırken, kaynak dilin her karakteri hedef dilin farklı bir benzersiz karakterine atanır ve bu da tam bir ters çevirmenin sağlanmasına izin verir. Kaynak dil hedef dilden daha fazla karakter içerdiğinde karakter (örneğin, Hiragana için KA) ve diakritik (örneğin Kiril için) bir kombinasyonu kullanmak mümkündür. Telaffuzun çevriyazımda transkripsiyonda olduğu kadar önemli olmamasına rağmen, telaffuzu kullanılan karakterle tanımak genellikle mümkündür. Kırilik-Latince (ISO 9), Arapça-Latince (ISO 233), İbranice-Latince (ISO 259), Yunanca-Latince (ISO 843), Japonca-Latince (ISO 3602), Gürcü-Latince (ISO 9984) ve Tayca-Latince (ISO 11940) dahil olmak üzere Metin Dönüştürücü tarafından desteklenir.
Sonuç olarak, transkripsiyon ve çevriyazım arasındaki fark, transkripsiyonun kelimelerin fonetik artikülasyonunu yansıtması, oysa çevriyazımın yansıtmamasıdır. Çevriyazım ise bir kelime bir yazı sisteminden diğerine aktarıldığında kullanılır. Transkripsiyonda kitaplar için Arapça كtب kelimesi 'kataba' ve çevriyazımda 'ktb'dir.